vendredi 11 mars 2016

Mia Poirier, Demon Hickeys

Mia Poirier écrit par images. Elles tombent à leur place comme le morceau de casse-tête qui manquait au langage ordinaire pour faire se tenir ensemble les fragments de récit à la dérive de notre existence. Elle écrit non seulement à partir de la vie de tout le monde, elle a trouvé une manière de faire tenir ensemble cette vie. Mais la poésie la plus utile est aussi la plus difficile à réussir et nous ne pouvons que rester à l'écart chaque fois que Poirier place dans un texte ce petit détail parfaitement choisi qui rend plus vibrant ce qui semblait déjà si clair.

Mia Poirier writes with pictures. They fall in place like missing pieces from the puzzle of ordinary life. But there's also something more. She sidesteps constantly to add details and what seemed already clear up to this point suddenly feels more vibrant. Bits of mundane life are like icebergs drifting in Demon Hickeys, and you slowly realize they're yours as much as hers. She's writing everybody's life, she's writing against everybody's drift, and she's found a way to hold everything together.

Mia Poirier, Demon Hickeys, The Blasted Tree, 2015

Mia Poirier will be reading on Sunday at the Gala de l'Académie de la vie littéraire: https://fr-ca.facebook.com/events/566267146872859/

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire